Những điều người Nhật không thể hiểu nổi khi đặt chân tới Việt Nam

Xem nhanh

Giờ thì tạm thời Nhật – Việt không đi lại được, nhưng nếu mà đi lại được thì… tôi luôn bị thắc mắc như này.
Toàn những thứ mình coi là bình thường thì người Nhật cứ “Tại sao?”

Bên Nhật con gái thường ăn mặc rất kín đáo, tận mấy tầng mấy lớp. Bởi vậy ở Hà Nội thấy có bạn gái mặc đồ hở lưng, cổ hơi rộng, tôi nháy mắt với bạn: “Ẻm làm nghề ấy hả?” Nó bảo: “Khổ quá! Nóng bỏ bà ra, mặc thoáng cho ‘nó’ mát. Nghề gì mà nghề.” Tôi hết hồn: “May tao hỏi mày không hỏi nhầm rụng răng nhề!”
Ôi, đẹp trai quá! Có vợ chưa? Có thích con gái Việt Nam không? Có muốn ở Việt Nam lâu không? “Người Việt mày tò mò thế, toàn hỏi mấy vấn đề cá nhân thôi!” Không phải đâu, bọn tao tò mò gì đâu, nó như câu chào ấy mà. (Thực ra có tò mò. Thấy trai đẹp tao còn muốn biết lưng người ta có nốt ruồi không, chân có sẹo không kìa…)
Người Nhật thích “aimai” (lửng lơ) bắt người ta đoán ý. Nhọc ghê luôn. Cho nên nhiều chẳng chịu nói rõ ra mà cứ lòng vòng mãi, bạn nào làm phiên dịch nhà máy hay công ty chắc gặp phải cảnh này suốt nhề!
“Ối giời ơi, sao mày post ảnh tao mà ko xin phép?” Thế là trên Facebook của Nhật, hoặc chỉ thấy ảnh của chủ nhân, hoặc là che hết mặt những đứa trong ảnh lại. Cái nào không che là phải xin phép và được cân nhắc lên xuống đó.
Nếu có hẹn với một bác Nhật, bác sẽ đến sớm và ung dung ngồi chờ, còn người Việt thì hớt hải chạy đến sát giờ hoặc muộn giờ và bảo: “Tắc đường!” Cái này tôi gặp nhiều lần và rất ko vui. Đi sớm một chút tránh mọi rủi ro đi. Nhất là các bạn trẻ hay các bạn đi phỏng vấn, đến muộn đầu tóc bù xù, hớt hải, mất điểm lắm!
“Hà Nội không có giờ cao điểm à?” “Có chứ!” “Sao tao thấy cả ngày nườm nượp thế? Người ta không đi làm à?” “Có chứ! Người làm đang trong công sở ý!” “Thế những người chạy trên đường không đi làm à?” “Có chứ! Họ chạy trên đường là đang đi công việc đó…” “Chịu, tao chả hiểu.” “Thì thôi, hiểu làm gì!”
Ở Nhật, kể cả hẹn hò thì cũng “cam pu chia”. Ở Việt Nam mà thế, con gái người ta cho ở vậy luôn nhé. Thế nên trong mắt con gái Việt, traai Nhật hẳn là “kibo” rồi. À, cũng không hẳn là 100 %, nhưng tôi xác nhận rồi, đa số thế. Tôi cũng nghĩ như người ta nghĩ thôi…
Trai Nhật ngại thể hiện tình cảm chốn công cộng. Bởi thế mấy bạn gái Nhật khi sang Việt Nam thấy trai Việt ôm hoa ôm quà thường thấy xúc động lắm. Đồng nghiệp cũ của tôi hồi sang Việt Nam cảm ngay một anh trai Việt, vội vã kết hôn, sau một năm lại ly hôn. Tôi là người suốt ngày nghe điện thoại chồng cũ với mẹ chồng cũ cô ấy và kiêm phiên dịch luôn đây. Đàn ông Việt Nam đúng là ngọt ngào mà. Nhưng ngọt bao lâu thì tuỳ, đừng vì một bó hoa mà vội kết luận nhớ…
Share on facebook
Share on email
Share on print

Bài viết mới đăng

ĐĂNG KÝ TƯ VẤN ĐƠN HÀNG

Tư vấn miễn phí